[identity profile] .livejournal.com posting in [community profile] charanton4ik
начало


ВИЛАТ (как разбуженный толчком или окриком, медленно, нерешительно поднимается. Он направляется к свидетельскому месту, но внезапно останавливается, не дойдя, взявшись за перила. В глазах на секунду мелькает панический ужас, но видеть это могут только председатель и обвиняемая, остальные замечают лишь его медлительность). Позвольте, я останусь здесь… (Быстро овладевает собой и поворачивается так, чтобы стоять лицом ко всем. Но перила барьерчика так и не отпускает. Начинает беспечно, простодушно, но почему-то его тон отдает гаерством). Думаю, нет надобности мне представляться (чуть поклонившись обвиняемой) – как я понимаю, моя биография и мои немногочисленные записки хорошо известны… Я не был особенно близок ни с кем из Великого Комитета. Почему-то гражданин Барер высоко оценил мою брошюру, которую я написал после возвращения из миссии, - сам я о ней скромного мнения… Так или иначе, она сослужила мне плохую службу… Я хотел сказать: из присутствующих никто не пользовался моими услугами журналиста. И, как о том уже упоминал коллега Колло, донос, по которому меня арестовали 3-го термидора, был сделан Шенье. Он знал, что вскоре состоится суд над его братом… Если бы я был под чьим-то покровительством, думаете, меня бы арестовали?.. Таким образом, я не был на тайном собрании термидорианцев 7-го числа, и не подслушивал Сен-Жюста и Робеспьера, а, значит, я не могу судить, что в этом эпизоде пьесы правда, а что нет. (Колло сводит пальцы в кулак: «На каком «собрании»?! Никакого собрания 7-го числа не было!» Вилат не смотрит на него, но слух у него отличный, и, делая вид, что не слышит, глядя на председателя ясным взглядом, все-таки не может подавить мстительную улыбку, она так и змеится по губам, отражается в глазах.) Но я все же могу судить об отдельных деталях и характерах и отношениях, постольку поскольку наблюдал их… вблизи.

Пшибышевска не сразу смогла переключиться, мысли ее все еще прикованы к незаконченному монологу Робеспьера, поэтому в речь Вилата она поначалу вникает с трудом.

КОЛЛО (уже почти со злостью). Если ты собираешься пересказывать свои «Тайные причины…», то не стоит.

Барер кладет руку на звонок, но этим пока и ограничивается.

ВИЛАТ. Коллега Колло видит состав преступления в том, что вы принизили нас. Коллега Робеспьер находит его там, где вы приписали ему дерзкий, преступный, но гениальный стратегический замысел. И я говорю: конечно, вы нас оклеветали перед потомками!.. (Пауза. Продолжает с все нарастающей лихорадочной быстротой.) Вы показали нас глубже, чем мы есть, - а мы прямолинейны и нечувствительны, ведь правда? Вы нам приписали проницательность, - а мы дальше собственного носа не видели. Колло говорит, мы выведены мелкими и мелочными «марионетками», недостойными своей эпохи и задач. Ха-ха-ха! Нет, вы нас приукрасили, так приукрасили, что мне было бы страшно заглянуть в зеркало. Мы – не такие: проницательные, изощренные, чувствительные. Нет. Мы до того поглощены, делами – одни, мыслями – другие, что просто не видим друг друга. Кто такой Вилат? Кто такой Бийо? Кто такой Тальен? Все мы ничто – а предавать ничто – это ведь не предательство, правда, граждане? Ну а хоть бы и предательство, так ведь оно ради дела или ради мысли. Могут ли быть препятствием какие-то человечки!.. Абстрактный «народ» - без живых людей!..

БАРЕР (не так отстраненно и спокойно, как раньше). Я буду вынужден вас прервать.

ВИЛАТ (с сарказмом и отчаянием). Но я же обвиняю!.. (Боясь, что ему не дадут высказаться, продолжает еще быстрей, обращаясь к обвиняемой.) Приписывать нам и нашему времени что-то помимо интереса или расчета – какие-то колебания, сомнения, чувства, - ложь, ложь, клевета, превратное впечатление! Кто бы поколебался, предать или не предать, ради достижения цели, - он (указывает на Барера), отдавший им на растерзание Сен-Жюста? Он (указывает на Робеспьера) – оттолкнув меня, вот так же точно, как сию минуту - вас? Или он (не оглядываясь, вытягивает руку в сторону Фуше), готовый бросить всех, кого собрал и кем руководил, – будь у него только шанс на примирение с Максимилианом? Или Баррас? Или я?.. И через двести лет мы те же – в чем каждый может убедиться!..

Председательский звонок молчит. Барер так и держит пальцы на деревянной ручке. Белая, высохшая рука с истонченной, будто просвечивающей кожей. Даже на вид холодная.
Колло на своем месте, бессильно опустив плечи, бормочет что-то про «идиота» и «нервы».
По мере того как Вилат говорит, переходя от невеселого шутовства и иронии к неудержимому отчаянию, Пшибышевска вслушивается все внимательней, чувствуя за этой истерикой настоящую, живую боль. Которая троекратной болью отзывается в них, в каждом. Которая на какое-то короткое время заслоняет даже боль другого человека. И свою собственную. Она делает непроизвольное движение – придти на помощь. Но краешек сознания остается наблюдателем: «И в этом я оказалась права…»
Тяжело поднявшись, Бийо выбирается к трибуне, подходит к Вилату, взяв его за плечи, с силой надавливает, заставляя сесть на край возвышения для судей. Подняв глаза на председателя, знаком просит налить в стакан воды, подносит Вилату.


ВИЛАТ (сначала отталкивает его руку и порывается продолжать, но уже гораздо тише, безнадежно). А может быть, это было только из страха?.. Нет. Перед чем? Не перед смертью же!.. (Повинуясь Бийо, пьет воду, зубы стучат о стекло. Переведя дыхание.) Простите... (Взглядывает на безмолвного Барера, на Станиславу, на Робеспьера, потом на Колло.) Простите.

В продолжение этой сцены Фуше остается неподвижен. Ни один мускул лица не дрогнул, руки все так же лежат на трости. Но он не спит, глаза открыты. Но и глаза не дают хоть сколько-нибудь проникнуть в его мысли, они выражают одно: холодное внимание.
Бийо, поставив пустой стакан на стол, обращается в пространство, ко всем и ни к кому в особенности:
- Перерыв?..
Барер – за время, прошедшее от начала заседания, он меняется на глазах: лицо сильно заострилось, у рта обозначилась глубокая складка, - вопросительно смотрит на каждого по очереди: на Станиславу, Колло, Робеспьера, Вилата и, наконец, Фуше…
Пшибышевска делает отрицательный знак головой.
Вилат трясет головой. Колло пожимает плечами, словно говоря: да делайте что хотите.
Фуше медленно снимает руки с трости, чуть выпрямляет корпус, переставляет трость на несколько дюймов и принимает прежнюю позу.
Бийо с минуту смотрит на часы. Свет уходящего дня падает так, что циферблат в глубокой тени; кажется, что футляр внутри черен и пуст. Ослепительно резко отсвечивает только полукруг маятника, напоминая серп.


БИЙО (кивает собственным мыслям и оборачивается к присутствующим). Справедливость… У меня о ней другое понятие, Колло. Мне довелось видеть последовательное истребление памяти о тех годах. На уровне самом высшем, официальном, государственном. И когда спустя полтораста лет, в другой стране наше дело хотя бы вспоминают – я считаю это уже проявлением справедливости. У меня другое понятие о правде… Есть правда и неправда, последняя – либо умышленная ложь, либо ошибка незнания. Правдой или неправдой может быть дата ареста (кивает в сторону Вилата), присутствие или отсутствие в такой-то час в таком-то месте, сказанное или не сказанное слово. А еще существуют – истины, Колло. Если бы мы разбирали гражданское или уголовное дело, нам бы следовало руководствоваться поиском правды и отделять ее от неправды… Давайте не сводить к этому наше дело, не превращать суд истин - в мелкие процессы обиженных самолюбий и амбиций и обманутых чувств.
Довелось мне видеть – воочию – и расцвет Капитала, и то, как Франция превратилась в одну огромную казарму. Произносил ты эти слова в точности, Робеспьер, или нет, - это оказалось предвиденьем, истиной самой что ни есть реальной. Ты говоришь, что поддался иллюзии, надеялся увидеть своими глазами рождение нового мира, – и верил, что для этого довольно одного удара, точного и беспощадного, который устранил бы тех немногих, кто этому препятствует! Максимилиан, во власти этой иллюзии – или надежды – были все мы… думаю, все. И не на «какой-то миг», а долго. Кто-то – до конца своего земного пути. И все мы возлагали надежду на точный последний удар, и уповали, что он действительно будет последним. Так мы говорили, так мы писали. Каждый считал другого этим самым «препятствием» к осуществлению мечты. (С горечью.) А ведь мы… (поправляет сам себя) я долго ждал, что ты выйдешь из своей изоляции, и мы найдем сообща выход… – Называй это виной, ошибкой, заблуждением, трагедией, - это наша вина, но не её. Наклоняет голову в сторону Пшибышевской.) Если мы работали бок о бок и не умели понять друг друга, как могут историки это сделать? Как они могут объясниться вместо нас, оправдаться за нас, высказать то, что мы высказать там не успели? У них есть только наши слова и наши поступки. И длинная-длинная вереница их истолкований. Если среди них появляются крупицы, проблески истины – это уже хорошо.
Я не нахожу состава преступления. Потому что те события… те дни для меня были – неразрешимым вопросом... может быть, таким и остались. Неразрешимым трагически – я не так разбираюсь в жанрах, как Колло, но в этой короткой пьесе без окончания я нашел те вопросы и те чувства, которые не давали мне покоя тогда.
(Дает понять Председателю, что сказал все, что хотел. Задерживает еще раз взгляд на обвиняемой. Делает движение, как будто намерен подойти и протянуть руку, но тут же одергивает сам себя. Возвращается на скамью в первом ряду, сутулясь, наклонив вперед голову.)

Глубокое долгое молчание, которое никто не торопится заполнить.
Пшибышевска на минуту опускает ресницы, с силой сжимает веки, только сейчас почувствовав резкую боль от долгого напряжения. Потом медленно открывает глаза, такая же собранная и такая же неподвижная, как прежде.


КОЛЛО (мнет в руках документ, которым так победно размахивал в начале заседания. Отступать не в его характере, поэтому он говорит тоном человека, уважающего чужое мнение, но следующего только своему). Может быть. У тебя действительно было больше времени, чтобы видеть воочию…
Тут ему приходит в голову, что столько же времени было у Фуше, а у Барера – еще больше. Он нарочито медленно поворачивается и пристально вглядывается в часть зала, где застыл его накрахмаленный коллега по Лиону. Переводит красноречивый взгляд на Председателя.

Робеспьер слушает Бийо с все более напряженным вниманием. Агрессивная громогласность Колло выбила его из колеи, и ему потребовалось немало времени, чтобы сосредоточиться. Речь Вилата он начинает воспринимать лишь тогда, когда тот заговорил про «абстрактный «народ» - без живых людей» – и почти сразу за этим: «оттолкнул»... Оттолкнул... оттолкнул... – эти слова гулко звучат в его мозгу... Неужели это правда, неужели он и в самом деле перестал видеть отдельных живых людей? Неужели своими произнесенными словами он в самом деле оттолкнул – ее! – И вот теперь Бийо – говорит о правде и истине, и он с удивлением смотрит на него, неожиданно для себя замечая, что готов согласиться чуть не с каждым его словом – когда тот говорит о правде и истине, и о проклятых вопросах... Значит и этого человека он тоже – оттолкнул! – И он уже готов встать, и протянуть ему руку, но что-то мешает сделать это... И вновь в его размышления врывается громкий голос Колло: «У тебя действительно было больше времени, чтобы видеть воочию»... Вот оно... Бийо, которого он помнит, Бийо, не умеющий врать, и явно через силу выдавливающий из себя: «Мы ведь друзья...» – как он не похож на этого сильно постаревшего человека, который действительно – видел. – И все равно! «одним ударом» – это не метод, одним ударом не переменить природу человека! – нужно время, и труд.

Больше всего хотелось сейчас председателю, чтобы молчание никогда не кончалось, чтоб перешло в вечность… но Колло напоминает о его обязанностях. И опять – все в ожидании. Надо продолжать. Фуше – пусть теперь будет Фуше, только не…
- Вы не дали предварительно ответа, коллега Фуше… - после слов Вилата, а потом Бийо, Бареру очень трудно находить нужный тон, - будете вы выступать со стороны обвинения или защиты?..
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not on Access List)
(will be screened if not on Access List)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

charanton4ik: (Default)
avril=charanton4ik+caffe-junot

January 2026

S M T W T F S
    123
4 56 7 8910
1112 1314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 06:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios